夫子 (fū zi) — Maître (historiquement, terme respectueux pour Confucius ou un enseignant confucéen); pédant (familier moderne, souvent sarcastique); (classique) mari ; mon mari
Definition
Terme classique et littéraire avec trois usages principaux : une adresse respectueuse pour Confucius ou un enseignant confucéen (孔夫子 = Maître Kong), une étiquette sarcastique moderne pour un « pédant » qui moralise, et dans la prose classique, un mot de l'épouse pour « mon mari ».
noun
Maître (historiquement, terme respectueux pour Confucius ou un enseignant confucéen)pédant (familier moderne, souvent sarcastique)(classique) marimon mari
Examples
- 夫子。Kǒng fū zi shì zhōng guó gǔ dài zuì wěi dà de sī xiǎng jiā.Maître Kong (Confucius) était le plus grand penseur de la Chine ancienne.
- ,。Bié lǎo xiàng gè lǎo fū zi yí yàng shuō jiào, méi rén ài tīng.Arrête de prêcher comme un vieux pédant — personne n'a envie d'entendre ça.
- ,“夫子”,“夫子”。Gǔ wén zhōng, "fū zi" yǒu shí zhǐ zhàng fu, rú "huàn fū zi bú zhì".Dans les textes classiques, 夫子 signifie parfois « mari », comme dans « elle a appelé son mari mais il n'est pas venu ».
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.