换汤不换药 (huàn tāng bù huàn yào) — changer la forme mais pas le fond ; changement cosmétique sans altérer l'essence

Definition

Littéralement 'changer la soupe mais pas le médicament' : utilisé pour critiquer un changement qui n'est qu'en surface, alors que le cœur reste le même. Courant dans des contextes critiques ou sceptiques concernant les réformes, les politiques ou les produits.

idiom
changer la forme mais pas le fondchangement cosmétique sans altérer l'essence

Examples

  • 换汤不换药
    Zhè jiā gōng sī zhǐ shì gǎi le bāo zhuāng, huàn tāng bù huàn yào, chǎn pǐn zhì liàng gēn běn méi tí gāo.
    Cette entreprise a juste changé l'emballage — c'est la même chose ; la qualité du produit ne s'est pas du tout améliorée.
  • 换汤不换药
    Xīn zhèng cè kàn qǐ lái bù tóng, dàn huàn tāng bù huàn yào, lǎo bǎi xìng de fù dān bìng méi yǒu jiǎn qīng.
    La nouvelle politique a l'air différente, mais ce n'est qu'un changement de forme ; le fardeau des gens ordinaires n'a pas été réduit.
  • 换汤不换药
    Tā huàn le gè fà xíng, dàn huàn tāng bù huàn yào, hái shì nà fù lǎo yàng zi.
    Il a changé de coiffure, mais c'est le même lui — rien n'a vraiment changé.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.