撒手不管 () — se laver les mains d'une affaire, abandonner ses responsabilités

Definition

Un chengyu (expression idiomatique) pour abandonner ses responsabilités et se retirer d'une situation — plus fort que simplement 'abandonner', cela implique de laisser les autres gérer le problème.

idiom
se laver les mains d'une affaireabandonner ses responsabilités

Examples

  • 撒手不管
    Tā zuò dào yí bàn jiù sā le, bǎ suǒ yǒu gōng zuò dōu liú gěi le wǒ.
    Il l'a fait à moitié puis s'en est lavé les mains, me laissant tout le travail.
  • 撒手不管
    Zuò wéi fù zé rén, nǐ bù néng yù dào kùn nan jiù sā.
    En tant que responsable, tu ne peux pas simplement t'en laver les mains quand tu rencontres des difficultés.
  • 撒手不管
    Gōng sī chū le wèn tí, lǎo bǎn què sā, yuán gōng men dōu hěn shī wàng.
    Quand l'entreprise a eu des problèmes, le patron s'en est lavé les mains, et les employés étaient tous très déçus.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.