旱鸭子 (hàn yā zǐ) — non-nageur (métaphore familière, littéralement 'canard de terre sèche')

Definition

Terme familier et légèrement humoristique pour désigner une personne qui ne sait pas nager, littéralement un 'canard de terre sèche'. Utilise-le pour toi-même ou un ami ; c'est trop décontracté pour l'écriture formelle.

noun
non-nageur (métaphore familière, littéralement 'canard de terre sèche')

Examples

  • 旱鸭子
    Wǒ shì hàn yā zǐ, yí dào yóu yǒng chí jiù hài pà.
    Je ne sais pas nager — j'ai peur dès que j'arrive à la piscine.
  • 旱鸭子
    Tā suī rán shì gè hàn yā zǐ, dàn hěn xǐ huan zài hǎi biān sàn bù.
    Bien qu'elle ne sache pas nager, elle aime vraiment se promener au bord de la mer.
  • 旱鸭子
    Bié xiào wǒ le, wǒ jiù shì zhī hàn yā zǐ, cóng lái xué bú huì yóu yǒng.
    Ne te moque pas de moi — je suis juste quelqu'un qui ne sait pas nager et qui n'a jamais appris.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

旱鸭子 (hàn yā zǐ) — non-nageur (métaphore familière, littéralement… | Dictionnaire chinois TongTong