火上浇油 (huǒ shàng jiāo yóu) — ajouter de l'huile sur le feu, aggraver la situation
Definition
Un 成语 (chengyu) vivant signifiant aggraver une mauvaise situation ou une situation tendue par ses paroles ou ses actions. Comparable à 雪上加霜 (un désastre après un autre), mais 火上浇油 est délibéré — le locuteur aggrave activement les choses.
idiom
ajouter de l'huile sur le feuaggraver la situation
Examples
- ,火上浇油。Tā zhèng zài qì tóu shang, nǐ bié zài shuō huǒ shàng jiāo yóu de huà le.Il est déjà furieux — ne dis rien qui pourrait mettre de l'huile sur le feu.
- ,火上浇油。Fū qī chǎo jià shí, wài rén zuì hǎo bú yào huǒ shàng jiāo yóu.Quand un couple se dispute, les étrangers feraient mieux de ne pas jeter de l'huile sur le feu.
- ,火上浇油。Tā běn lái jiù hěn jiāo lǜ, nǐ zhè yàng zuò jiǎn zhí shì huǒ shàng jiāo yóu.Il était déjà anxieux — ce que tu as fait était simplement mettre de l'huile sur le feu.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.