老大不小 (lǎo dà) — (expression figée) plus tout jeune ; prendre de l'âge (souvent avec l'idée qu'on devrait agir plus mûrement)

Definition

Un idiotisme signifiant 'ne plus être jeune' — utilisé pour pousser doucement quelqu'un à agir selon son âge ou à prendre des responsabilités d'adulte.

idiom
(expression figée) plus tout jeuneprendre de l'âge (souvent avec l'idée qu'on devrait agir plus mûrement)

Examples

  • 老大不小
    Nǐ dōu lǎo dà le, zěn me hái xiàng gè hái zi yí yàng?
    Tu n'es plus jeune — pourquoi agis-tu encore comme un enfant ?
  • 老大不小
    lǎo dà De rén le, gāi kǎo lǜ chéng jiā le.
    Tu ne rajeunis pas ; tu devrais penser à te caser.
  • 老大不小
    Tā lǎo dà de, hái zhěng tiān wán yóu xì.
    Il n'est plus jeune, pourtant il joue à des jeux toute la journée.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.