NounsHSK 5
Expressing "each other" with 彼此
The pronoun 彼此 (bǐcǐ) means "each other" or "one another." It can act as a subject (before the verb) or as an object (after the verb), but as an object it requires a disyllabic verb and sounds rather formal. Avoid using monosyllabic verbs or casual register when placing 彼此 after the verb.
Structure
彼此 + Predicate
Verb + 彼此
verb must be disyllabic and somewhat formal
Exemples
- 我们只见过一次,彼此不是很了解。Wǒ men zhǐ jiàn guò yí cì, bǐ cǐ bú shì hěn liǎo jiě.We've only met once. We don't know each other well.
- 我们是一个团队,彼此应该多沟通。Wǒ men shì yí gè tuán duì, bǐ cǐ yīng gāi duō gōu tōng.We're a team. We should communicate more.
- 我们是一家人,必须好好照顾彼此。Wǒ men shì yì jiā rén, bì xū hǎo hǎo zhào gù bǐ cǐ.We're a family. We must do a good job looking after each other.
- 好朋友总是会陪伴彼此。Hǎo péng you zǒng shì huì péi bàn bǐ cǐ.Good friends always spend time with each other.
- 你们是夫妻,怎么一点也不信任彼此?Nǐ men shì fū qī, zěn me yì diǎn yě bú xìn rèn bǐ cǐ?You're husband and wife. How can you not trust each other at all?