捏一把汗 (niē yī bǎ) — sudare freddo (per preoccupazione o anticipazione); essere estremamente nervoso (di solito per conto di qualcun altro)

Definition

Un'espressione idiomatica vivida e colloquiale per 'sudare freddo' per l'ansia per conto di qualcun altro. Di solito usata con 为 / 替 + persona.

verb
sudare freddo (per preoccupazione o anticipazione)essere estremamente nervoso (di solito per conto di qualcun altro)

Examples

  • 捏一把汗
    Kàn tā zài tái shàng yǎn jiǎng, wǒ wèi tā niē yī bǎ.
    Guardandolo tenere un discorso sul palco, ero in ansia per lui.
  • 捏一把汗
    Bǐ sài zuì hòu jǐ miǎo zhōng, dà jiā dōu wèi duì yuán niē yī bǎ.
    Negli ultimi secondi della partita, tutti erano sulle spine per i giocatori.
  • 捏一把汗
    Tā kāi chē tài kuài le, zuò zài páng biān de rén zhí niē yī bǎ.
    Guidava così veloce che la persona seduta accanto a lui stava sudando freddo.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.