死去活来 (sǐ qù huó lái) — (figurato) essere in estrema angoscia; essere distrutto o devastato; (letterale) stare tra la vita e la morte; essere alle porte della morte

Definition

Un'espressione idiomatica per estrema sofferenza emotiva o fisica — 'in terribile agonia / piangere a dirotto.' Segue quasi sempre un verbo (es. 哭得、痛得) per intensificare la sensazione, non uno stato medico letterale.

idiom
(figurato) essere in estrema angosciaessere distrutto o devastato(letterale) stare tra la vita e la morteessere alle porte della morte

Examples

  • 死去活来
    Tā kū dé sǐ qù huó lái, shuí quàn dōu méi yǒu yòng.
    Ha pianto a dirotto; nessuna consolazione poteva aiutarla.
  • 死去活来
    Tīng dào zhè ge xiāo xi, tā tòng kǔ dé sǐ qù huó lái.
    Sentendo la notizia, era in un dolore atroce.
  • 死去活来
    Zài zhàn chǎng shàng, tā jǐ cì shòu shāng, sǐ qù huó lái dì zhēng zhá zhe huó le xià lái.
    Sul campo di battaglia, fu ferito più volte e lottò tra la vita e la morte per sopravvivere.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

死去活来 (sǐ qù huó lái) — (figurato) essere in estrema angoscia; essere d… | Dizionario di cinese TongTong