鹿死谁手 (lù sǐ shéi shǒu) — (chengyu) chi vincerà alla fine; l'esito è ancora incerto
Definition
Letteralmente 'nella mano di chi muore il cervo' — un chengyu che chiede 'chi vincerà alla fine' quando l'esito è ancora incerto. Usato per gare, elezioni o rivalità dove il vincitore è sconosciuto.
idiom
(chengyu) chi vincerà alla finel'esito è ancora incerto
Examples
- ,鹿死谁手,。Zhè cì bǐ sài gāo shǒu rú yún, jiū jìng lù sǐ shéi shǒu, hái hěn nán shuō.Questa competizione è piena di maestri — è difficile dire chi vincerà alla fine.
- ,鹿死谁手。Liǎng jiā gōng sī jìng zhēng jī liè, lù sǐ shéi shǒu shàng wèi kě zhī.Le due aziende sono in forte competizione; non si sa ancora chi avrà la meglio.
- ,鹿死谁手。Zǒng tǒng dà xuǎn jìn rù zuì hòu jiē duàn, lù sǐ shéi shǒu yǐn rén guān zhù.Le elezioni presidenziali sono entrate nella fase finale, e chi vincerà attira molta attenzione.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.