点石成金 (diǎn shí chéng jīn) — (chengyu) trasformare qualcosa di ordinario o inferiore in qualcosa di eccellente (di scrittura, arte, abilità)

Definition

Espressione idiomatica: trasformare qualcosa di ordinario in qualcosa di eccellente attraverso un piccolo cambiamento o abilità. Usato per scrittura, editing, insegnamento o qualsiasi trasformazione che aggiunge grande valore.

idiom
(chengyu) trasformare qualcosa di ordinario o inferiore in qualcosa di eccellente (di scrittura, arte, abilità)

Examples

  • 点石成金
    Tā xiū gǎi hòu de wén zhāng jiǎn zhí jiù shì diǎn shí chéng jīn, cóng píng dàn biàn chéng le jīng diǎn.
    L'articolo che ha rivisto è semplicemente trasformare la pietra in oro — è passato da insipido a classico.
  • 点石成金
    Zhè wèi lǎo shī shàn yú diǎn shí chéng jīn, néng bǎ zuì pǔ tōng de xué shēng jiào chéng yōu xiù de rén cái.
    Questo insegnante è abile nel trasformare la pietra in oro — capace di insegnare anche agli studenti più ordinari a diventare talenti eccezionali.
  • 点石成金
    Jīng guò tā de gǎi zào, nà jiā lǎo diàn huàn rán yì xīn, zhēn shì diǎn shí chéng jīn.
    Dopo la sua ristrutturazione, quel vecchio negozio ha assunto un aspetto completamente nuovo — davvero trasformare la pietra in oro.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.