虎头蛇尾 (hǔ tóu shé wěi) — começar com força mas acabar murchando; um bom começo com um final ruim
Definition
Um chengyu que descreve algo que começa com muita energia, mas termina de forma fraca — literalmente 'cabeça de tigre, cauda de cobra.' Usado para criticar um projeto, esforço ou desempenho cujo início não corresponde ao fim.
idiom
começar com força mas acabar murchandoum bom começo com um final ruim
Examples
- 虎头蛇尾,,。Tā zuò shì zǒng shì hǔ tóu shé wěi, kāi tóu hěn rèn zhēn, hòu lái jiù bù guǎn le.Ele sempre começa com força, mas acaba morrendo — muito sério no começo, depois para de se importar.
- 虎头蛇尾,。Zhè ge xiàng mù bù néng hǔ tóu shé wěi, yí dìng yào jiān chí dào dǐ.Este projeto não pode começar forte e terminar fraco; devemos persistir até o fim.
- 虎头蛇尾,,。Hěn duō xué shēng xué xí xīn yǔ yán dōu huì hǔ tóu shé wěi, yì kāi shǐ rè qíng hěn gāo, màn màn jiù fàng qì le.Muitos alunos começam a aprender um novo idioma com grande entusiasmo, mas aos poucos desistem — um clássico 'cabeça de tigre, cauda de cobra'.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.