擦肩而过 (cā jiān ér guò) — passar raspando em alguém (literalmente); ter um encontro fugaz; quase não se encontrar (figurado)
Definition
Expressão idiomática que significa duas pessoas passam tão perto que seus ombros quase se tocam — literalmente um roçar, figurativamente um encontro quase perdido. Frequentemente usado para expressar conexões fugazes e perdidas na vida.
idiom
passar raspando em alguém (literalmente)ter um encontro fugazquase não se encontrar (figurado)
Examples
- 擦肩而过,。Wǒ men zài jiē shàng cā jiān ér guò, què hù xiāng méi rèn chū lái.Nós nos roçamos na rua, mas não nos reconhecemos.
- ,擦肩而过,。Nà cì lǚ xíng zhōng, wǒ men yǔ yí wèi míng rén cā jiān ér guò, kě xī méi lái de jí hé yǐng.Durante aquela viagem, roçamos uma celebridade, mas infelizmente não tivemos tempo de tirar uma foto.
- 擦肩而过,。Rén shēng zhōng hěn duō yuán fèn dōu shì cā jiān ér guò, zhuǎn shùn jí shì.Muitos dos encontros predestinados da vida são apenas roçar um no outro, fugazes.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.