一旦 (yī dàn) — как только (что-то произойдёт, то...); в случае; если уж

Definition

Условное наречие, означающее «как только» или «если уж» — сосредоточено на результате, который наступает после выполнения условия. Более литературное, чем 如果 («если») и одноступенчатое гипотетическое, в отличие от 一度 («однажды» о прошлом периоде).

adverb
как только (что-то произойдёт, то...)в случаеесли уж

Examples

  • 一旦
    yī dàn Nǐ tōng guò le kǎo shì, jiù kě yǐ qù lǚ yóu le.
    Как только сдашь экзамен, сможешь поехать путешествовать.
  • 一旦
    yī dàn Zhǎo dào gōng zuò, wǒ jiù bān jiā.
    Как только найду работу, перееду.
  • 一旦
    yī dàn Tā zhī dào le zhè jiàn shì, tā yí dìng huì shēng qì de.
    Как только он узнает об этом, он обязательно рассердится.

Grammar

Browse more HSK 5 words or search the full 43,000-word dictionary.