上天 (shàng tiān) — подняться в небо; (эвфемизм) умереть, скончаться
Definition
上天 — глагол, означающий буквально 'подниматься в небо' (ракеты, самолёты, космические полёты), а также используемый эвфемистически в значении 'умереть / скончаться'. Пример 2 показывает эвфемистическое значение, используемое для смягчения разговора о смерти.
verb
подняться в небо(эвфемизм) умеретьскончаться
Examples
- 上天,。Huǒ jiàn shàng tiān le, dà jiā dōu huān hū qǐ lái.Ракета поднялась в небо, и все зааплодировали.
- 上天,。Lǎo rén yǐ jīng shàng tiān le, qǐng jié āi.Пожилой человек скончался, примите мои соболезнования.
- 。Tā zhè bèi zi zhī shàng guò yí cì tiān.За всю свою жизнь он только раз поднимался в небо.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.