令人神往 (líng) — захватывающий дух; очаровательный; завораживающий (о зрелищах, впечатлениях или идеях, которые будоражат воображение)

Definition

Книжная возвышенная идиома со значением «захватывать воображение» — о месте, идее или переживании, настолько ярком, что хочется увидеть или оказаться там. Сильнее, чем 吸引, и относится к вдохновляющим вещам, а не просто к интересу.

idiom
захватывающий духочаровательныйзавораживающий (о зрелищах, впечатлениях или идеях, которые будоражат воображение)

Examples

  • 令人神往
    Xī zàng de zhuàng lì fēng guāng zhēn ràng rén líng.
    Великолепные пейзажи Тибета захватывают дух.
  • 令人神往
    Nà bù kē huàn diàn yǐng miáo huì de wèi lái shì jiè lìng rén líng.
    Мир будущего, изображённый в том научно-фантастическом фильме, очаровывает.
  • 令人神往
    Tā duì gǔ dài wén míng de miáo shù lìng rén líng, wǒ hèn bu de mǎ shàng qù kàn kàn.
    Его описание древних цивилизаций настолько завораживает, что мне не терпится увидеть всё своими глазами.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

令人神往 (líng) — захватывающий дух; очаровательный; завораживающ… | Китайский словарь TongTong