叉腰 (chā) — (глагол-объект) стоять с руками на бёдрах, руки в боки

Definition

Глагольно-объектное (离合词), означающее стоять, уперев руки в бока. Часто указывает на уверенное или нетерпеливое отношение; глагол разделяется в формах 叉着腰 / 叉了一下腰.

verb
(глагол-объект) стоять с руками на бёдрахруки в боки

Examples

  • 叉腰
    Tā chā zhàn zài mén kǒu, hǎo xiàng zài děng rén.
    Он стоял у двери, уперев руки в бока, как будто кого-то ждал.
  • Tā shēng qì dì chā zhe yāo, yí jù huà yě bù shuō.
    Она сердито стояла, уперев руки в бока, не говоря ни слова.
  • Lǎo shī chā le yí xià yāo, rán hòu jì xù jiǎng kè.
    Учитель на мгновение упёр руки в бока, а затем продолжил лекцию.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

叉腰 (chā) — (глагол-объект) стоять с руками на бёдрах, руки… | Китайский словарь TongTong