各自为战 () — каждый сражается сам за себя; отсутствие сотрудничества или единых действий

Definition

Идиома для группы, где каждая сторона сражается в одиночку, без координации или общего плана — обычно используется для критики возникающей неэффективности или поражения.

idiom
каждый сражается сам за себяотсутствие сотрудничества или единых действий

Examples

  • 各自为战
    Zhè ge tuán duì gě, hěn nán wán chéng dà xiàng mù.
    Эта команда каждый сам за себя; трудно завершать крупные проекты.
  • 各自为战
    Qǐ yè gè bù mén gě, dǎo zhì zī yuán làng fèi.
    Отделы в компании ведут свою собственную борьбу, что приводит к растрате ресурсов.
  • 各自为战
    Zhàn zhēng shí qī, rú guǒ jūn duì gě, hěn róng yì bèi jī bài.
    Во время войны, если армейские подразделения сражаются по отдельности, их легко победить.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.