大道理 () — (существительное) общий принцип; великая истина; (существительное, часто пренебр.) высокопарное, но непрактичное морализаторство; пустая проповедь

Definition

Буквально 'большие принципы': великие, абстрактные истины. Часто используется критически для разговоров, которые звучат возвышенно, но непрактичны или избегают конкретных действий.

noun
(существительное) общий принципвеликая истина(существительное, часто пренебр.) высокопарноено непрактичное морализаторствопустая проповедь

Examples

  • 大道理
    Zhè xiē dà què shí néng zhǐ dǎo wǒ men zuò chū zhèng què de jué cè.
    Эти великие принципы действительно могут направлять нас к принятию правильных решений.
  • 大道理
    Bié gēn wǒ jiǎng nà xiē dà, wǒ zhī xiǎng zhī dào jù tǐ zěn me bàn.
    Не читай мне морали; я просто хочу знать, что конкретно делать.
  • 大道理
    Tā zhī huì shuō dà, méi yǒu shí jì xíng dòng.
    Он только говорит о высоких принципах, но не предпринимает реальных действий.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.