强加于人 (jiàng) — навязывать свои взгляды другим; навязывать свои идеи другим
Definition
Устойчивое выражение, означающее «навязывать свои взгляды другим» — подчёркивается одностороннее давление без согласия. Часто употребляется с 把, чтобы указать навязываемое: 把自己的观点∼于人.
idiom
навязывать свои взгляды другимнавязывать свои идеи другим
Examples
- 强加于人。Bú yào bǎ zì jǐ de xiǎng fǎ jiàng.Не навязывай другим свои мысли.
- 强加于人,。Tā zǒng xǐ huan jiàng, suǒ yǐ dà jiā dōu bú yuàn yì gēn tā tǎo lùn.Он всегда любит навязывать другим свои взгляды, поэтому никто не хочет с ним обсуждать.
- ,强加于人。Zūn zhòng tā rén de xuǎn zé, bú yào jiàng.Уважай выбор других, не навязывай своё.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.