心事 (xīn shì) — бремя на душе, беспокойство (часто скрываемое)

Definition

心事 — это тревога, которую ты носишь в сердце, но не говоришь о ней — личное бремя. 心病 похоже, но подчёркивает более глубокую, давнюю одержимость или скрытую проблему.

noun
бремя на душебеспокойство (часто скрываемое)
Measure word · 宗, 桩

Examples

  • 心事
    Tā zuì jìn zǒng shì yí gè rén fā dāi, hǎo xiàng yǒu hěn duō xīn shì.
    В последнее время он часто сидит один, задумавшись, будто у него много на уме.
  • 心事
    Nǐ yǒu shén me xīn shì kě yǐ gēn wǒ shuō shuō, bié biē zài xīn lǐ.
    Если у тебя что-то на душе, ты можешь рассказать мне — не держи в себе.
  • 心事
    Zhè jiàn shì yì zhí shì wǒ de yì zhuāng xīn shì, xiàn zài zhōng yú jiě jué le.
    Это дело было бременем на моей душе, и теперь наконец решено.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.