慢走 (màn zǒu) — (прощальное выражение) береги себя, до свидания (говорится уходящему); (вежливая просьба) не уходи, побудь ещё
Definition
Идиома, произносимая при расставании: «береги себя в пути» уходящему или «не спеши уходить» гостю, который слишком рано собирается уходить. Два значения вытекают из тона и контекста — одна и та же фраза, противоположные намерения.
idiom
(прощальное выражение) береги себядо свидания (говорится уходящему)(вежливая просьба) не уходипобудь ещё
Examples
- ,慢走。Tiān hēi le, nín màn zǒu.Темнеет. Береги себя.
- 慢走,!màn zǒu, Xià cì zài lái wán!Береги себя! Приходи ещё поиграть!
- ,慢走,。Shí jiān hái zǎo, màn zǒu, zài zuò yí huì r ba.Ещё рано. Не уходи, посиди ещё немного.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.