攀上 (pān shǎng) — взбираться на (высокое место); заискивать перед (влиятельным человеком)

Definition

Буквально «взобраться на» (вершину, ветку). В переносном смысле — «подлизаться» к влиятельному человеку с помощью лести или взяток; подразумевает упорные, продуманные усилия для достижения более высокого положения.

verb
взбираться на (высокое место)заискивать перед (влиятельным человеком)

Examples

  • 攀上
    Tā xùn liàn le sān nián, zhōng yú pān shǎng le shì jiè zuì gāo fēng.
    Он тренировался три года и наконец взошёл на самую высокую вершину мира.
  • 攀上
    Xiǎo hóu zi qīng sōng dì pān shǎng le shù zhī.
    Маленькая обезьянка легко забралась на ветку.
  • 攀上
    Tā kào sòng lǐ pān shǎng le gōng sī de gāo céng.
    Он с помощью подарков втёрся в доверие к высшему руководству компании.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

攀上 (pān shǎng) — взбираться на (высокое место); заискивать перед… | Китайский словарь TongTong