放生 (fàng shēng) — отпускать пленных животных (особенно как буддийская практика сострадания)

Definition

Буддийская/народно-даосская практика покупки или освобождения пленных животных (рыб, птиц, черепах) для накопления заслуг (积德). Это отдельный глагол для ритуального действия, а не общее «отпускание».

verb
отпускать пленных животных (особенно как буддийская практика сострадания)

Examples

  • 放生
    Fó jiào tú jīng cháng zài jié rì qù hú biān fàng shēng.
    Буддисты часто ходят на озеро, чтобы выпускать животных во время праздников.
  • Tā jīn tiān fàng le bù shǎo shēng, yǒu yú yě yǒu niǎo.
    Сегодня он выпустил немало животных, включая рыб и птиц.
  • 放生
    fàng shēng Shì yì zhǒng jī dé de xíng wéi.
    Выпускать животных — это добродетельный поступок.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.