横溢 (héng) — (о реке) выходить из берегов; затоплять; (о таланте, энтузиазме и т.д.) быть переполненным; изобиловать

Definition

Литературный глагол, означающий «переполнять / изливаться» — почти всегда используется в переносном смысле для таланта (才华横溢) или страсти (激情横溢), не для буквального наводнения. Сочетается только с абстрактными существительными.

verb
(о реке) выходить из береговзатоплять(о таланте, энтузиазме и т.д.) быть переполненнымизобиловать

Examples

  • 横溢
    Bào yǔ guò hòu, hé shuǐ héng, yān mò le yán àn de cūn zhuāng.
    После сильного дождя река вышла из берегов и затопила деревни вдоль берега.
  • Tā cái huá héng, xiě chū de měi yì shǒu shī dōu lìng rén jīng tàn.
    Он переполнен талантом; каждое его стихотворение потрясает.
  • 横溢
    Zhè wèi huà jiā jī qíng héng, yòng dà dǎn de sè cǎi biǎo dá nèi xīn de qíng gǎn.
    Страсть этого художника переливается через край; он использует смелые цвета, чтобы выразить свои внутренние чувства.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.