福田 (Fú tián) — (буддийское понятие) поле заслуг; благие дела, культивирующие благословения на будущее
Definition
Буддийский термин, обозначающий «поле заслуг» — благие дела (особенно подаяние, 布施), которые сеют кармические благословения на будущее. Вольно переводится как «заслуги» или «благие дела».
noun
(буддийское понятие) поле заслугблагие делакультивирующие благословения на будущее
Examples
- 福田。Xíng shàn jiù shì zhǒng Fú tián.Совершать добрые дела — это сеять поле заслуг.
- 福田。Tā yì shēng jī le hěn duō Fú tián.Он накопил много заслуг за свою жизнь.
- 福田。Bù shī shì zhǒng Fú tián de hǎo fāng fǎ.Подаяние — хороший способ взращивать заслуги.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.