译名 (yì míng) — переведённое название (по значению или звучанию); транслитерация
Definition
译名 — это имя, переданное на другом языке — либо «переведённое имя» (по значению), либо «транслитерация» (по звучанию). Используется в основном для людей, мест и брендов в разных языках.
noun
переведённое название (по значению или звучанию)транслитерация
Examples
- 译名。Zhè ge yì míng bú tài zhǔn què.Это переведённое имя не очень точное.
- 译名。Wài guó míng rén de yì míng tōng cháng shì yīn yì.Переведённые имена иностранных знаменитостей обычно являются транслитерациями.
- ,译名。Fān yì yì běn shū shí, rén wù de yì míng bì xū yí zhì.При переводе книги переведённые имена персонажей должны быть последовательными.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.