陛下 (bì xià) — (почтительное местоимение, историческое) Ваше Величество / Его/Её Величество (используется для императора)
Definition
Почтительное местоимение, исторически использовавшееся для прямого обращения к императору — как 'Ваше Величество' в английском. Это фиксированный формальный титул, а не общее слово для правителей.
pronoun
(почтительное местоимение, историческое) Ваше Величество / Его/Её Величество (используется для императора)
Examples
- 陛下,。bì xià, Chén yǒu shì qǐ zòu.Ваше Величество, у меня есть дело для доклада.
- 陛下。bì xià Xià lìng kāi cāng fàng liáng.Его Величество приказал открыть зернохранилища для раздачи зерна.
- 陛下!bì xià Wàn suì wàn suì wàn wàn suì!Да здравствует Его Величество!
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.