高帽 (gāo mào) — (переносное) лесть, чрезмерная похвала (используется в 戴高帽 'льстить'); (буквальное) высокий бумажный колпак (историческое наказание)
Definition
高帽 буквально означает высокую бумажную шапку, когда-то использовавшуюся в качестве публичного наказания, но в современном китайском языке она почти всегда встречается в устойчивом выражении 戴高帽 ('носить высокую шапку'), означающем льстить или чрезмерно хвалить кого-либо.
noun
(переносное) лестьчрезмерная похвала (используется в 戴高帽 'льстить')(буквальное) высокий бумажный колпак (историческое наказание)
Measure word · 顶
Examples
- 高帽,。Tā xǐ huan gěi bié rén dài gāo mào, qí shí dōu shì jiǎ huà.Он любит льстить другим, но всё это неискренне.
- 高帽,。Bié gěi wǒ dài gāo mào le, wǒ zhī dào zì jǐ méi nà me hǎo.Перестань мне льстить — я знаю, что я не настолько хорош.
- 高帽,。Tā tīng le nà xiē gāo mào, xīn lǐ hěn gāo xìng.Она была очень рада, услышав всю эту лесть.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.