上坡路 (shàng pō lù) — дорога в гору; дорога, идущая вверх по склону; (переносное) восходящая тенденция; путь прогресса или улучшения

Definition

Буквально «дорога в гору», используется в переносном смысле для обозначения положительного тренда или стабильного улучшения (карьера, бизнес, успеваемость). Часто сочетается с 走 («идти по дороге в гору») для описания прогресса.

noun
дорога в горудорогаидущая вверх по склону(переносное) восходящая тенденцияпуть прогресса или улучшения
Measure word ·

Examples

  • 上坡路
    Zhè tiáo shàng pō lù hěn dǒu, kāi chē yào xiǎo xīn.
    Эта дорога в гору очень крутая; будь осторожен за рулём.
  • Tā de shì yè zhèng zǒu shàng pō lù, yuè lái yuè hǎo.
    Его карьера на подъёме, становится всё лучше и лучше.
  • 上坡路
    Gōng sī zuì jìn zǒu shàng le shàng pō lù, yè jì zēng zhǎng hěn kuài.
    Недавно компания пошла в гору, производительность быстро растёт.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.