于事无补 (yú shì wú bǔ) — не помогать; не иметь значения для дела

Definition

Идиома, означающая, что действие не исправит проблему — «бесполезно, не имеет значения». Часто следует за глаголом (道歉于事无补) или следует за 对 + лицо/вещь.

idiom
не помогатьне иметь значения для дела

Examples

  • 于事无补
    Xiàn zài dào qiàn yǐ yú shì wú bǔ, nǐ yīng gāi zǎo diǎn shuō.
    Извинения сейчас не помогут; нужно было говорить раньше.
  • 于事无补
    Bào yuàn yě yú shì wú bǔ, hái shì xiǎng xiǎng zěn me jiě jué ba.
    Жалобы тоже не помогут; давай подумаем, как решить проблему.
  • 于事无补
    Tā shuō de nà xiē huà duì wǒ men yú shì wú bǔ.
    То, что он сказал, было нам бесполезно.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.