人命关天 (rén mìng guān tiān) — (чэнъюй (идиома)) вопрос жизни и смерти; крайне серьёзный (когда речь идёт о человеческой жизни)

Definition

Устойчивое выражение, подчёркивающее, что что-то касается человеческой жизни и поэтому чрезвычайно серьёзно. Используется в контекстах безопасности, медицины или права, где небрежность недопустима.

idiom
(чэнъюй (идиома)) вопрос жизни и смертикрайне серьёзный (когда речь идёт о человеческой жизни)

Examples

  • 人命关天
    Zhè jiàn shì rén mìng guān tiān, bù néng mǎ hu.
    Это дело касается жизни и смерти; нельзя относиться небрежно.
  • 人命关天
    Zài gōng dì shàng, rén mìng guān tiān, ān quán dì yī.
    На стройке человеческая жизнь превыше всего; безопасность на первом месте.
  • 人命关天
    Yī shēng men zhī dào rén mìng guān tiān, suǒ yǐ zhēng fēn duó miǎo dì qiǎng jiù.
    Врачи знают, что речь идёт о жизни и смерти, поэтому они борются за каждую секунду, чтобы спасти.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.