人情债 (rén qíng zhài) — социальный или моральный долг благодарности; услуга, которую нужно отплатить

Definition

人情债 обозначает невысказанный социальный долг благодарности за оказанную услугу — культурно нагруженный, его сложнее 'погасить', чем денежный. В отличие от обычного 债 (финансового долга), этот долг погашается через постоянную взаимность, а не фиксированной суммой.

noun
социальный или моральный долг благодарностиуслугакоторую нужно отплатить

Examples

  • Shàng cì tā bāng le wǒ yí gè dà máng, wǒ xiàn zài hái qiàn zhe tā rén qíng zhài ne.
    В прошлый раз он мне очень помог, и я до сих пор в долгу перед ним.
  • 人情债
    Wèi le huán qīng rén qíng zhài, wǒ tè yì huā shí jiān bāng tā de hái zi bǔ xí gōng kè.
    Чтобы погасить этот долг, я специально выделил время, чтобы позаниматься с его ребёнком.
  • 人情债
    Zài zhōng guó shè huì, rén qíng zhài shì zuì nán suàn qīng de zhàng.
    В китайском обществе долги благодарности — самые сложные для погашения.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

人情债 (rén qíng zhài) — социальный или моральный долг благодарности; ус… | Китайский словарь TongTong