人生在世 (rén shēng zài shì) — (устойчивое выражение) в жизни; пока живёшь в этом мире (используется как вводное выражение для наблюдений о жизни)
Definition
Устойчивая фраза для начала размышлений о жизни, например «в жизни» или «живя в этом мире». Всегда стоит в начале предложения, а не как самостоятельный ответ.
idiom
(устойчивое выражение) в жизнипока живёшь в этом мире (используется как вводное выражение для наблюдений о жизни)
Examples
- 人生在世,。rén shēng zài shì, Nán miǎn huì yù dào gè zhǒng kùn nan.В жизни неизбежно сталкиваться с разными трудностями.
- 人生在世,,。rén shēng zài shì, Zuì zhòng yào de bú shì jīn qián, ér shì jiàn kāng.В жизни самое важное — не деньги, а здоровье.
- 人生在世,?rén shēng zài shì, Shuí bù xiǎng guò dé hǎo yì diǎn ne?В жизни кто не хочет жить немного лучше?
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.