俏皮话 (qiào pí huà) — остроумное замечание; шутка; колкость; (иногда) двусмысленность; игра слов

Definition

俏皮话 — это короткое, игривое, остроумное замечание — шутка или колкость, призванная развеселить. Часто основана на 双关 (каламбурах) или игре слов, а не на глубокой сатире.

noun
остроумное замечаниешуткаколкость(иногда) двусмысленностьигра слов
Measure word ·

Examples

  • 俏皮话
    Tā shuō huà hěn yōu mò, zǒng shì xǐ huan shuō qiào pí huà.
    Он очень остроумный и всегда любит отпускать шутки.
  • 俏皮话
    Zhè jù qiào pí huà yòng le shuāng guān, ràng rén tīng le rěn bú zhù xiào.
    Эта острота использует каламбур, от которого люди невольно смеются.
  • 俏皮话
    Lǎo běi jīng rén liáo tiān shí cháng yòng qiào pí huà, tīng qǐ lái tè bié yǒu wèi dào.
    Коренные пекинцы часто используют остроумные замечания в разговоре; они звучат особенно колоритно.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.