咎由自取 (jiù yóu zì qǔ) — винить только себя; навлекать на себя неприятности (используется, когда негативный результат — собственная вина)
Definition
Формальный чэнъюй (идиома), означающий, что плохой результат полностью вызван собственными действиями. Сильнее простых фраз вроде «他活该» — подчёркивает, что причина в собственном выборе, а не в удаче или других людях.
idiom
винить только себянавлекать на себя неприятности (используется, когда негативный результат — собственная вина)
Examples
- ,咎由自取。Tā yīn wèi bù shǒu xìn yòng bèi péng you shū yuǎn, wán quán shì jiù yóu zì qǔ.Друзья отдалились от него из-за его ненадёжности — это целиком его собственная вина.
- ,咎由自取。Rú guǒ nǐ bú rèn zhēn bèi kǎo, kǎo bú shàng dà xué jiù shì jiù yóu zì qǔ.Если ты не будешь серьёзно готовиться к экзамену, непоступление в университет будет только твоей виной.
- ,咎由自取。Tā tān tú xiǎo lì zuì hòu bèi piàn, zhēn shì jiù yóu zì qǔ.Его жадность к мелкой выгоде в конце концов привела к тому, что его обманули — ему остаётся винить только себя.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.