喜笑颜开 (xǐ xiào yán kāi) — быть сияющим от радости; светиться от счастья

Definition

Чэнъюй (идиома) из четырёх иероглифов, описывающая такую сильную радость, что лицо озаряется широкой улыбкой. Более сильное и книжное, чем обычные 高兴 (gāoxìng) и 开心 (kāixīn) — подчёркивает видимую радость на лице.

idiom
быть сияющим от радостисветиться от счастья

Examples

  • 喜笑颜开
    Tīng dào zhè ge hǎo xiāo xi, tā gāo xìng dé xǐ xiào yán kāi.
    Услышав эту хорошую новость, она вся сияла от радости.
  • 喜笑颜开
    Hái zi men shōu dào lǐ wù shí gè gè xǐ xiào yán kāi.
    Все дети сияли от радости, получая подарки.
  • 喜笑颜开
    Hūn lǐ shàng, xīn láng xīn niáng xǐ xiào yán kāi, xìng fú jí le.
    На свадьбе жених и невеста сияли улыбками, были очень счастливы.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

喜笑颜开 (xǐ xiào yán kāi) — быть сияющим от радости; светиться от счастья | Китайский словарь TongTong