回避 (huí bì) — избегать (кого-л./чего-л.), уклоняться (от вопроса), обходить стороной; (о судье и т.п.) брать самоотвод, отступать

Определение

回避 — формальный глагол: 'избегать/уклоняться' от вопроса, и конкретно (о судье) — взять самоотвод. Сильнее и более книжное, чем 躲避 (физическое укрытие) и 逃避 (подразумевает побег).

verb
избегать (кого-л./чего-л.)уклоняться (от вопроса)обходить стороной(о судье и т.п.) брать самоотводотступать

Примеры

  • 回避
    Zài gōng zuò zhōng, tā zǒng shì huí bì kùn nan.
    На работе он всегда избегает трудностей.
  • 回避
    Fǎ guān yīn wèi yǔ àn jiàn yǒu guān, zhǔ dòng huí bì le.
    Судья добровольно взял самоотвод, потому что был связан с делом.
  • 回避
    Qǐng bú yào huí bì wǒ de wèn tí.
    Пожалуйста, не уклоняйся от моих вопросов.

Смотри больше слов HSK 7-9 или ищи в полном словаре из 43 000 слов.