如坐针毡 (rú zuò zhēn zhān) — как на иголках; крайне беспокойный или тревожный
Definition
Буквально: 'сидеть на коврике из иголок' — яркая идиома для крайнего беспокойства, когда не можешь усидеть на месте.
idiom
как на иголкахкрайне беспокойный или тревожный
Examples
- ,如坐针毡,。Tā tīng dào zhè ge xiāo xi hòu, rú zuò zhēn zhān, zuò lì bù ān.Услышав эту новость, он был как на иголках и не мог усидеть на месте.
- ,如坐针毡,。Děng dài miàn shì jié guǒ de nà jǐ tiān, tā rú zuò zhēn zhān, chī bú xià yě shuì bù zháo.В дни ожидания результатов собеседования она была как на иголках, не могла ни есть, ни спать.
- ,,如坐针毡。Huì yì shàng, lǎo bǎn fǎn fù zhuī wèn nà ge wèn tí, ràng suǒ yǒu yuán gōng rú zuò zhēn zhān.На собрании начальник снова и снова задавал этот вопрос, заставляя всех сотрудников сидеть как на иголках.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.