崇山峻岭 (chóng shān jùn lǐng) — высокие горы и крутые хребты; величественный и суровый горный пейзаж
Definition
Литературная идиома, означающая 'высокие горы и крутые хребты' — устойчивое выражение из четырёх иероглифов (чэнъюй), используемое для описания величественных, суровых горных пейзажей, не используется в повседневной речи.
idiom
высокие горы и крутые хребтывеличественный и суровый горный пейзаж
Examples
- 崇山峻岭,。Zài chóng shān jùn lǐng zhī jiān, yǒu yì tiáo wān yán de xiǎo lù.Среди высоких гор и крутых хребтов извивается тропинка.
- 崇山峻岭。Zhè lǐ de chóng shān jùn lǐng lìng rén tàn wéi guān zhǐ.Высокие горы и крутые хребты здесь захватывают дух.
- 崇山峻岭,。Tā zhàn zài chóng shān jùn lǐng zhī diān, gǎn shòu zhe dà zì rán de lì liàng.Он стоял на вершине высоких гор и чувствовал силу природы.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.