怒发冲冠 (nù fā chōng guān) — (чэнъюй) быть в бешенстве; быть в неистовой ярости

Definition

Литературный чэнъюй: буквально 'гнев поднимает волосы до шляпы', означающий такую ярость, что волосы встают дыбом. Более драматичный и книжный, чем 大发雷霆 — повседневный фразеологизм 'впадать в ярость'.

idiom
(чэнъюй) быть в бешенствебыть в неистовой ярости

Examples

  • 怒发冲冠
    Tīng dào zhè ge xiāo xi, tā nù fā chōng guān, lì kè qù zhǎo duì fāng lǐ lùn.
    Услышав эту новость, он пришёл в ярость и сразу же пошёл разбираться с собеседником.
  • 怒发冲冠
    Miàn duì zhè zhǒng bù gōng de duì dài, tā nù fā chōng guān, jī hū yào pāi zhuō zi.
    Столкнувшись с такой несправедливостью, он пришёл в неистовство и чуть не ударил кулаком по столу.
  • 怒发冲冠
    Tā nù fā chōng guān dì kòng sù le duì fāng de qī piàn xíng wéi.
    Он с яростью обвинил собеседника в обмане.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.