恭维话 (gōng wéi huà) — комплимент, лестные слова (часто подразумевает неискреннюю лесть)

Definition

Относится к льстивым или хвалебным словам, которые часто звучат неискренне или чрезмерно — обычно используется, когда похвала кажется преувеличенной, а не искренней.

noun
комплиментлестные слова (часто подразумевает неискреннюю лесть)

Examples

  • 恭维话
    Tā zǒng xǐ huan shuō xiē gōng wéi huà lái tǎo hǎo shàng si.
    Он всегда любит говорить льстивые слова, чтобы подлизаться к начальнику.
  • 恭维话
    Zhè xiē gōng wéi huà tīng qǐ lái hěn jiǎ, wǒ bù xiāng xìn.
    Эти льстивые замечания звучат очень фальшиво; я им не верю.
  • 恭维话
    Bú yào bèi bié rén de gōng wéi huà mí huò, yào rèn qīng zì jǐ.
    Не дай себя обмануть чужой лестью; нужно знать себя.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.