悬崖勒马 (xuán yá lè mǎ) — to stop a dangerous or wrong action just before it leads to disaster; (literal) to rein in the horse at the cliff's edge

Определение

A chengyu meaning to pull back at the last second from a course of action that would lead to ruin. Often used as a warning or a plea to stop before disaster strikes.

idiom
to stop a dangerous or wrong action just before it leads to disaster(literal) to rein in the horse at the cliff's edge

Примеры

  • 悬崖勒马
    Tā xiàn zài gǎi zhèng hái lái de jí, zhēn shì xuán yá lè mǎ.
    It's not too late for him to correct his mistake now — truly reining in at the cliff's edge.
  • 悬崖勒马
    Qǐ yè bì xū xuán yá lè mǎ, fǒu zé jiù huì pò chǎn.
    The company must stop before it's too late, or it will go bankrupt.
  • 悬崖勒马
    Wǒ quàn nǐ xuán yá lè mǎ, bié zài cān yù nà xiē wéi fǎ huó dòng le.
    I advise you to pull back before it's too late — stop participating in those illegal activities.

Смотри больше слов HSK 7-9 или ищи в полном словаре из 43 000 слов.