接二连三 (jiē èr lián sān) — (чэнъюй (идиома)) один за другим, быстро сменяя друг друга
Definition
Наречная идиома, означающая 'один за другим в быстрой последовательности'. Сильнее, чем 纷纷 или 先后, которые подчёркивают, что много людей делают что-то; 重重 описывает накладывающиеся, накапливающиеся проблемы, а не события, происходящие подряд.
phrase
(чэнъюй (идиома)) один за другимбыстро сменяя друг друга
Examples
- 接二连三。Zuì jìn jiē èr lián sān dì yǒu péng you lái kàn wǒ.В последнее время друзья приходят ко мне один за другим.
- 接二连三。Tā jiē èr lián sān dì shōu dào le hǎo jǐ fèn lǐ wù.Она получила несколько подарков один за другим.
- 接二连三。Bǐ sài zhōng wǒ men jiē èr lián sān dì yíng le sān chǎng bǐ sài.На соревнованиях мы выиграли три матча подряд.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.