接风 (jiē fēng) — устраивать ужин в честь возвращения путешественника или гостя

Definition

Устойчивое выражение, означающее устроить ужин (или приём) в честь кого-то, вернувшегося из поездки или прибывшего издалека. Часто используется как 给人接风 или 接风洗尘.

verb
устраивать ужин в честь возвращения путешественника или гостя

Examples

  • 接风
    Wǒ men míng tiān wǎn shàng gěi gāng cóng měi guó huí lái de tóng shì jiē fēng.
    Завтра вечером мы устроим ужин в честь коллеги, только что вернувшегося из США.
  • Zhè cì chū chāi huí lái, péng you men wèi nǐ jiē le yí cì fēng.
    В этот раз, когда ты вернулся из командировки, друзья устроили тебе ужин в честь возвращения.
  • 接风
    Kè rén yuǎn dào ér lái, zán men dé hǎo hǎo jiē fēng.
    Гости прибыли издалека — мы должны устроить им достойный ужин в честь приезда.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.