摆样子 (bǎi yàng zi) — устраивать показуху, делать что-то ради вида

Definition

Разделяемый глагол, означающий «пускать пыль в глаза» — делать что-то только для вида, а не для реального результата. Всегда разделяется: 摆个样子 / 摆了样子.

verb
устраивать показухуделать что-то ради вида

Examples

  • 摆样子
    Tā xǐ huan bǎi yàng zi, qí shí méi shén me běn shì.
    Он любит пускать пыль в глаза, но на самом деле у него нет способностей.
  • Tā bǎi le gè yàng zi jiù zǒu le, gēn běn méi bāng máng.
    Он сделал вид, что помогает, и ушёл, на самом деле ничем не помог.
  • 摆样子
    Bié guāng bǎi yàng zi, yào zuò diǎn shí shì.
    Не просто делай вид, а делай что-то настоящее.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.