放空 (fàng kōng) — очистить разум; дать мыслям уйти в пустоту (как способ расслабиться); ездить порожняком (грузовик, такси и т.п.)
Определение
放空 has two distinct senses: mentally 'clearing one's mind / zoning out' (放松大脑), and for vehicles 'running with an empty load' (no passengers/cargo). The second sense is the source of compounds like 放空车 and 放空炮 (empty talk/promises).
verb
очистить разумдать мыслям уйти в пустоту (как способ расслабиться)ездить порожняком (грузовик, такси и т.п.)
Примеры
- ,放空。Zhōu mò wǒ xǐ huan qù gōng yuán zuò zuò, ràng dà nǎo fàng kōng yí xià.On weekends I like to go to the park and let my mind go blank for a while.
- 放空,。Zhè liàng chū zū chē shì fàng kōng chē, méi yǒu chéng kè.This taxi is running empty — it has no passengers.
- 放空,。Bié tīng tā fàng kōng pào, tā shuō de cóng lái zuò bú dào.Don't listen to his empty promises — he never follows through on what he says.
Смотри больше слов HSK 7-9 или ищи в полном словаре из 43 000 слов.