无话可说 (wú huà kě shuō) — нечего сказать (чэнъюй); онеметь (от шока, вины или смирения)

Definition

Идиома, означающая 'нечего сказать' — обычно от шока, вины или замолчания после ссоры, а не просто нежелание говорить. В отличие от 一言不发 / 一声不吭, которые подчёркивают абсолютное молчание, эта фраза подразумевает, что разговор иссяк.

phrase
нечего сказать (чэнъюй)онеметь (от шока, вины или смирения)

Examples

  • 无话可说
    Miàn duì zhè xiē zhèng jù, tā wú huà kě shuō.
    Столкнувшись с этими доказательствами, ему нечего было сказать.
  • 无话可说
    Chǎo wán jià hòu, tā men liǎ wú huà kě shuō le.
    После ссоры им двоим нечего было сказать друг другу.
  • 无话可说
    Tīng dào zhè ge jié guǒ, wǒ wú huà kě shuō.
    Услышав этот результат, я был безмолвен.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

无话可说 (wú huà kě shuō) — нечего сказать (чэнъюй); онеметь (от шока, вины… | Китайский словарь TongTong