正巧 (zhèng qiǎo) — по счастливой случайности; как раз вовремя (удачное время)

Definition

Используется для удачного совпадения — что-то происходит в самый подходящий момент. Воспринимается как немного более книжное, чем 正好 в значении «случайно», и сильнее, чем 刚好, в ощущении удачного момента.

adverb
по счастливой случайностикак раз вовремя (удачное время)

Examples

  • 正巧
    Wǒ qù chē zhàn de shí hou, zhèng qiǎo pèng dào le yí gè lǎo péng you.
    Когда я пошёл на вокзал, я как раз в нужный момент случайно встретил старого друга.
  • 正巧
    Míng tiān wǒ yǒu shì, nǐ zhèng qiǎo yào lái, nà zhēn tài hǎo le.
    У меня завтра дела, и ты как раз приезжаешь в самый подходящий момент — это здорово.
  • 正巧
    Tā zhèng yào dǎ diàn huà, zhèng qiǎo diàn huà líng jiù xiǎng le.
    Он как раз собирался позвонить, когда, по счастливой случайности, зазвонил телефон.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.