正文 (zhèng wén) — основной текст (в отличие от предисловия, примечаний или приложения); собственно текст; содержание (в отличие от комментария или перевода); стандартная форма китайского иероглифа (в отличие от вариантных форм)

Definition

Литературное/книжное существительное. В книге означает основной текст (в отличие от предисловия, примечаний или приложения); в словаре — стандартное написание иероглифа (в отличие от вариантов).

noun
основной текст (в отличие от предисловия, примечаний или приложения)собственно текстсодержание (в отличие от комментария или перевода)стандартная форма китайского иероглифа (в отличие от вариантных форм)

Examples

  • 正文
    Zhè běn shū de fù lù bǐ zhèng wén hái cháng.
    Приложение этой книги даже длиннее основного текста.
  • 正文
    Zhù shì bù fen yīng dāng yǔ zhèng wén fēn kāi pái bǎn.
    Раздел примечаний должен быть свёрстан отдельно от основного текста.
  • 正文
    Zhè bù zì diǎn de zhèng wén shōu lù le suǒ yǒu cháng yòng zì de zhèng tǐ.
    Основные статьи этого словаря включают стандартные формы всех часто используемых иероглифов.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.